laupitaji   news about projects documents archive partner press links support

  Archive

  Additives
 
 
Ieva Kaulina
Janis Peitans
Workshop in Riga IX06
Rehearsal started
Pictures of the award ceremony in Rīga
New pictures of LAUPITAJI rehearsal

Lecture about Schiller's and Peitan's "The Robbers" from Dr.Phil Beata Paškevica

Movie project in Kraków / PL from Susann-Maria Hempel

Laupitaji - Lightdesign-Sketches by Janek Müller

Jens Rudolph | Pedestrian in Kraków / Nowa Huta (PL)

Escape Vehicle - Construction
Valmieras Television visits Escape Vehicle




 
Otrdien, 17. aprīlī plkst. 18.00 „F. Šillera „Laupītāji”.
J. Peitāns – Dikļu muižas kučieris. Latviešu teātra, valodas un uzvārdu sākums.
Teksta restaurācija un literatūrzinātnieks – detektīvs.

Lektore Dr. phil. Beata Paškevica 1818. gadā notika pirmā zināmā teātra izrāde latviešu valodā, kad Jānis Peitāns, 17 gadus vecs kučieris, ceļodams kopā ar savu kungu, iztulko Rīgā “Vācu teātrī” redzēto Šillera lugu “Laupītāji” un uzved to Dikļu muižas “Zundu” rijā. Pretēji Dikļu muižkunga barona G.F. fon Tīzenhauzena gribai iestudējums tiek izrādīts muižas dzimtļaudīm. Aktieri ir muižas dzimtcilvēki. Galveno Kārļa Mora lomu izpilda pats Jānis Peitāns. Par nepakļaušanos baronam Peitāns un citi izrādē iesaistītie tiek apsūdzēti un vajāti. Vēlāk, kad latviešiem tiek piešķirti uzvārdi, bijušie laupītāji pieņem izrādē spēlēto tēlu uzvārdus. Dikļu muižas dokumentos un citur parādās Grimmu, Kozinsku, Ratmaņu, Rolmaņu, Špīlbergu, Šupteru ģimenes.2007. gada maijā režisors Janeks Millers un mākslinieks Olafs Helbings no Theatrehaus Weimar Vācijā kopā ar teātri United Intimacy, pieciem latviešu aktieriem un scenogrāfi Ievu Kauliņu Rīgā rādīs F. Šillera lugas Laupītāji iestudējumu, kam pamatā būs restaurēts 1818. gada J. Peitāna tulkojums. Tekstu restaurējusi un pētījusi Dr. phil. Beata Paškevica, talkā ņemot ievērojamā literatūrzinātnieka un pētnieka Pētera Apīņa atzinumus.Kādas ir sajūtas, ņemot rokās teju 200 gadus vecu pirms pusgadsimta identificētu tekstu? Kā F. Šillera luga ietekmējusi Dikļu cilvēku dzīvi? Kāpēc literatūrzinātniekam jābūt detektīvam? Vai un kādēļ tulkojums noveco?